Fonte: Post di "una Fides" http://unafides33.blogspot.com/
giochetti e maghetti in Vaticano
Segnaliamo che sul sito della Santa Sede (http://www.vatican.va/ /), nella sua sezione italiana, nella nella pagina dei documenti ufficiali di Benedetto XVI è sparita la versione italiana del Motu Proprio Summorum Pontificum: resta solo disponibile il link del testo in latino e in ungherese (come si puo ben vedete qui). Una volta cliccato il testo latino, però, basta un fare piccolo giochetto, vale a dire cambiare la "elle" della parte finale _lt.html con una "i" e, voilà, che compare magicamente il testo italiano nascosto. Leggerezza o dolo? In ogni caso non è certo il miglior modo di collaborare alla diffusione degli indirizzi pastorali del Santo Padre. C'è in memoria: perché nasconderlo? Già perché? A questo punto ritorna alla mente una antica, ma sempre attuale, riflessione: "qual meraviglia se i cattolici, strenui difensori della Chiesa, son fatti segno dai modernisti di somma malevolenza e di livore? Non vi è specie d'ingiurie con cui non li lacerino: l'accusa più usuale è quella di chiamarli ignoranti ed ostinati. Che se la dottrina e l'efficacia di chi li confuta dà loro timore, ne incidono i nervi colla congiura del silenzio. E questa maniera di fare a riguardo dei cattolici è tanto più odiosa perché nel medesimo tempo e senza modo né misura" (S. Pio X, Enciclica Pascendi).
Segnaliamo che sul sito della Santa Sede (http://www.vatican.va/ /), nella sua sezione italiana, nella nella pagina dei documenti ufficiali di Benedetto XVI è sparita la versione italiana del Motu Proprio Summorum Pontificum: resta solo disponibile il link del testo in latino e in ungherese (come si puo ben vedete qui). Una volta cliccato il testo latino, però, basta un fare piccolo giochetto, vale a dire cambiare la "elle" della parte finale _lt.html con una "i" e, voilà, che compare magicamente il testo italiano nascosto. Leggerezza o dolo? In ogni caso non è certo il miglior modo di collaborare alla diffusione degli indirizzi pastorali del Santo Padre. C'è in memoria: perché nasconderlo? Già perché? A questo punto ritorna alla mente una antica, ma sempre attuale, riflessione: "qual meraviglia se i cattolici, strenui difensori della Chiesa, son fatti segno dai modernisti di somma malevolenza e di livore? Non vi è specie d'ingiurie con cui non li lacerino: l'accusa più usuale è quella di chiamarli ignoranti ed ostinati. Che se la dottrina e l'efficacia di chi li confuta dà loro timore, ne incidono i nervi colla congiura del silenzio. E questa maniera di fare a riguardo dei cattolici è tanto più odiosa perché nel medesimo tempo e senza modo né misura" (S. Pio X, Enciclica Pascendi).
--------------------------------------
Nell'eventualità che www.vatican.va cancelli il testo in italiano dal loro data base, preferiamo editarlo nel succesivo post insieme alla Lettera ai Vescovi che Benedetto XVI scrisse in occasione della pubblicazione del SP.
Non comprendiamo comunque la ragione (!!!) percui non si sia divulgato il Motu Proprio Summorun Pontificun nelle altre lingue come sempre si fa con i documenti prodotti dalla Santa Sede [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]. (ndr).
--------------------------------------
LINKS:
"SUMMORUM PONTIFICUM" CENSURATO DA VATICAN.VA